Решение по делу № 44-358/15 о нарушении законодательства о закупках

Способ закупки

Электронный аукцион

Предмет закупки

Медицина

Орган, рассматривающий жалобу

Санкт-Петербургский УФАС

Содержание жалобы

описание объекта закупки
иное

Результат рассмотрения жалоб

обоснована или частично обоснована
выдано предписание об аннулировании закупки

 

 

РЕШЕНИЕ

по делу № 44-358/15 о нарушении законодательства о закупках

11.02.2015Санкт-Петербург

 

 

Комиссия Санкт-Петербургского УФАС России по контролю в сфере размещения закупок (далее – Комиссия УФАС) в составе:

рассмотрев жалобу Заявителя (вх. № 2325 от 04.02.2015) на действие Заказчика при определении поставщика путем проведения аукциона в электронной форме на поставку и ввод в эксплуатацию оборудования для оснащения патологоанатомического отделения объекта: инфекционная больница на 600 коек (далее – аукцион), а также в результате проведения внеплановой проверки на основании п. 1 ч. 15 ст. 99 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее – Закон о контрактной системе), Административного регламента Федеральной антимонопольной службы по исполнению государственной функции по рассмотрению жалоб на действия (бездействие) заказчика, уполномоченного органа, специализированной организации, конкурсной, аукционной или котировочной комиссии, оператора электронной площадки при размещении заказа на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг, в том числе при размещении заказов на энергосервис, для государственных, муниципальных нужд, нужд бюджетных учреждений, утвержденного приказом ФАС России от 24.07.2012 № 498 (далее – Административный регламент),

 

УСТАНОВИЛА:

Извещение о проведении открытого аукциона в электронной форме размещено 04.08.2014 на официальном сайте www.zakupki.gov.ru, номер извещения 0372200168115000031. Начальная максимальная цена контракта – 49 554 000,00 рублей.

Заявитель обжалует действия Заказчика по основаниям, указанным в жалобе.

Заказчик считает доводы жалобы необоснованными.

Рассмотрев жалобу, Комиссия УФАС приходит к следующим выводам.

В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе аукционная документация наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта в соответствии со ст. 33 Закона о размещении заказов.

В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе Заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться тем, что описание объекта закупки должно носить объективный характер.

В Приложении № 2 к Техническому заданию аукционной документации установлен ряд требований к товарам, описание которых носит необъективный характер по следующим причинам.

Например, в п. 11: «Инкубатор лабораторный (Вентилируемый термостат для гистологии)» требуется товар. В пп. 19 для данного товара установлен показатель «Суммарная максимальная нагрузка на полки, не больше 50 кг». Вместе с тем, в требованиях к товару не установлено к какому количеству полок, минимальному или максимальному, предъявляются требования к суммарной максимальной нагрузке. Так как, в пп. 16 и 17 для данного товара установлены показатели к минимальному количеству полок и максимальному количеству полок.

В п. 14 требуется товар: «Подъемно-транспортная тележка с гидравлическим приводом для поддонов на колесах». В пп. 3 для данного товара установлен показатель «Максимальная нагрузка: Нижняя граница диапазона 165 кг, Верхняя граница диапазона 170 кг». Руководствуясь правилами математики, максимальное значение не может быть диапазоном значений, для которого установлены требования к значению нижней и верхней границы.

В п. 18 требуется товар: «Осциллирующая пила с экстрактором для патолого-анатомического вскрытия». В пп. 19 для данного товара установлен показатель «Максимальный уровень шума, не больше 58 дБ», а в пп. 7 для данного товара установлен иной показатель «Максимальный уровень шума, не больше 70 дБ». Таким образом, установлены противоречивые требования к максимальному уровню шума данного товара.

В п. 13 требуется товар «Холодильная камера для хранения трупов». В пп. 3, 19, 27 данного товара установлено: «материал изготовления сталь марки 316Lйлиэквивалент». Данная марка не является зарегистрированным товарным знаком. Требование эквивалентности установлено неправомерно. Аналогичное нарушение: п. 22 пп. 33 (LEDили эквивалент) - LEDэто технология, отношения к зарегистрированному товарному знаку не имеет. Неправомерно установлены требования эквивалентности.

В пп. 3 п. 26 (марки ansi304 или эквивалент) - данная марка не является зарегистрированным товарным знаком. Требование эквивалентности установлено неправомерно.

Таким образом, в действиях Заказчика содержится нарушение п. 1 ч. 1 ст. 64 (п. 1 ч. 1 ст. 33)Закона о контрактной системе.

В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта в соответствии со статьей 33 Закона о контрактной системе.

Согласно п. 2 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе предусмотрено использование, если это возможно, при составлении описания объекта закупки стандартных показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических и качественных характеристик объекта закупки, установленных в соответствии с техническими регламентами, стандартами и иными требованиями, предусмотренными законодательством Российской Федерации о техническом регулировании. Если заказчиком при описании объекта закупки не используются такие стандартные показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, рбозначений и терминологии.

В п. 21 Приложения № 2 к Техническому заданию аукционной документации установлено требование к цифровой системе макроскопического анализа изображений. В пп. 28 указанного товара установлена не существующая единица измерения - «мпкс». Разрешение измеряется в мегапикселях. Условное обозначение единицы измерения «Мп».

Следовательно, в действиях Заказчика содержится нарушение п. 1 ч. 1 ст. 64 (п. 2 ч.1 ст. 33) Закона о контрактной системе.

Таким образом, данные доводы жалобы являются обоснованными.

В соответствии с п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе должна содержать инструкцию по заполнению заявки на участие в аукционе.

В разделе 5 Технического задания аукционной документации Заказчиком установлена инструкция по заполнению первой части заявки.

Вместе с тем установленная в Техническом задании инструкция по заполнению первой части заявки не позволяет заполнить заявку в соответствии с требованиями документации об аукционе так, в инструкции по заполнению первой части заявки имеются противоречия, а также положения инструкции по заполнению первой части заявки не дают однозначного понимания того, как заполнять заявку в определённых случаях.                                                                                         

Например, в разделе 5 Технического задания установлено, что «При указании значений показателей, представляемых участником закупки, не допускается использование слов, словосочетаний, математических и иных обозначений, не позволяющих однозначно определись конкретное значение таких показателей (например: «не более», «не менее», «более», «менее», «<:», «>» и т.п.)». При этом как понимать «и т.п.» в инструкции неустановлено. В данном случае аукционная комиссия заказчика может произвольно трактовать,представлено конкретное значение показателя участником или нет. Данное обстоятельство может привести к необоснованному отказу в допуске участника закупки к участию в аукционе.

В Приложении №2 к Техническому заданию установлены требования к техническим и функциональным характеристикам поставляемого товара.                                                        

В позиции 11 установлено требование: «Инкубатор лабораторный (Вентилируемый термостат для гистологии)». В пункте 4 для данного товара установлен показатель «Гомогеннрсть температуры при +37 ОС, не меньше ± 0.60 ОС». Согласно инструкции «в случае, если установлено максимальное и минимальное значение показателя одновременно, участник закупки указывает одно конкретное значение показателя, соответствующее установленным значениям». Однако, указать конкретное значение, которое не меньше минус 60 °C и не меньше плюс 60 °C не представляется возможным. Установленный показатель является абсурдным.                                                  

Также в пп. 5 п. 11 для данного товара установлен показатель «Стабильность при +37 °C температуры ± 0,20 °C». Согласно инструкции данное значение не может изменяться. Вместе с тем, согласно инструкции «При указании значений показателей, представляемых участником закупки, не допускается использование слов, словосочетаний, математических и иных обозначений, не позволяющих однозначно определить конкретное значение таких показателей (например: «не более», «не менее», «более», «менее», «<», «>» и т.п.)». Таким образом, Заказчиком допущено противоречие при установлении требований к показателю товара и инструкции: в одном случае - показатель является неизменным, а в другом случае - нельзя использовать математические обозначения, не позволяющие однозначно определить конкретное значение показателя.

В п. 12 требуется товар: «Иммуностейнер автоматический». В пп. 16 для данного товара установлен показатель «Реактивы. Обеспечено использование стандартизованных реактивов от производителя: с маркировкой «IVD» в специализированных пластиковых диспенсерах с дозированием не большечем по 100 мкл». Согласно инструкции данное значение не может изменяться. Вместе с тем согласно той же инструкции «При указании значений показателей, представляемых участником закупки, не допускается использование слов, словосочетаний, математических и иных обозначений, не позволяющих однозначно определить конкретное значение таких показателей (например: «не более», «не менее», «более», «менее», «<», «>» и т.п.)». Таким образом, Заказчиком допущено противоречие при установлении требований к показателю товара и инструкции: в одном случае – показатель является неизменным, а в другом случае - нельзя использовать слова, не позволяющие однозначно определить конкретное значение показателя.

Также в пп. 52 п. 12 установлен показатель: «Отсутствие токсичных отходов. Концентрация 3,3-диаминобензидина в отходах не превышает 0.5 мг/мл». Согласно инструкции данное значение не может изменяться. Вместе с тем, согласно инструкции «При указании значений показателей, представляемых участником закупки, не допускается использование слов, словосочетаний, математических и иных обозначений, не позволяющих однозначно определить конкретное значение таких показателей (например: «не более», «не менее», «более», «менее», «<», «>» и т.п.)». Таким образом, Заказчиком допущено противоречие при установлении требований к показателю товара и инструкции: в одном случае — показатель является неизменным, а в другом случае - нельзя использовать слова, не позволяющие однозначно определить конкретное значение показателя.           

Также в пп. 59 п. 12 установлен показатель «Подключение. Система поддерживает подключения нескольких иммуностейнеров к одному компьютеру и одновременное управление ими (от 1 до 8 аппаратов)». Согласно инструкции данное значение не может изменяться. Вместе с тем согласно той же инструкции «При указании значений показателей, представляемых участником закупки, не допускается использование слов, словосочетаний, математических и иных обозначений, не позволяющих однозначно определить конкретное значение таких показателей (например: «не более», «не менее», «более», «менее», «<», «>» и т.п.)». Таким образом, Заказчиком допущено противоречие при установлении требований к показателю товара и инструкции: в одном случае - показатель является неизменным, а в другом случае - нельзя использовать слова, не позволяющие однозначно определить конкретное значейие показателя.                                                          

В п. 16 установлено требование «Лампа для патолого-анатомического вскрытия» В пп. 9 для данного товара установлен показатель «Делитель освещенности кулисный 60/100 %». Согласно инструкции данное значение не может изменяться. Вместе с тем согласно инструкции «При указании значений показателей, представляемых участником закупки, не допускается использование слов, словосочетаний, математических и иных обозначений, не позволяющих однозначно определить конкретное значение таких показателей (например: «не более», «не менее», «более», «менее», «<», «>» и т.п.)». Таким образом, Заказчиком допущено противоречие при установлении требований к показателю товара и инструкции: в одном случае - показатель является неизменным, а в другом случае - нельзя использовать математические обозначения, Не позволяющие однозначно определить конкретное значение показателя.

В п. 21 установлено требование «Цифровая система макроскопического анализа изображений». В пп. 23 для данного товара установлен показатель «Встроенный привод нехуже DVD±RW». Согласно инструкции - в случае если установлено максимальное илрси минимальное значение показателя, участник закупки указывает одно конкретное значение показателя, соответствующее установленному значению. Вместе с тем инструкцией не предусмотрено представление сведений установленных с использованием слова «не хуже». Что для Заказчика является «хуже или лучше DVD±RW» инструкцией и документацией об аукционе не установлено.

В п. 22 установлено требование «Цифровая система макроскопического анализа изображений». В пп. 22 для данного товара установлен показатель «Встроенный привод нехуже DVD±RW». Согласно инструкции в случае, если установлено максимальное или минимальное значение показателя, участник закупки указывает одно конкретное значение показателя, соответствующее установленному значению. Вместе с тем инструкцией не предусмотрено представление сведений с использованием слова «не хуже». Что для Заказчика является «хуже или лучше DVD±RW» инструкцией и документацией об аукционе не установлено.                     

В п. 24 требуется товар «Микротом санный для патанатомии». В пп. 8 для данного товара установлен показатель «Размер образца, не больше 80x60 мм». Согласно инструкции в случае, если установлено максимальное или минимальное значение показателя, участник закупки указывает одно конкретное значение показателя, соответствующее установленному значению. Вместе с тем инструкцией не предусмотрено слово «не больше» относится к значению 80 мм или значению 60 мм.                                                                                                                                                               

В п. 25 требуется товар «Шейкер». В пп. 2 установлен показатель «Частота встряхивания, не меньше: Нижняя граница диапазона 20 об/мин, Верхняя граница диапазона 50 об/мин». Согласно инструкции участник закупки указывает диапазон значений, для которого установлены требования к значению нижней и верхней границы диапазона. Таким образом, из установленных требований и инструкции не понятно к какому значению диапазона - нижнему или верхнему должно относиться слово «не меньше».                                                                                                                                

В пп. 6 п. 25 для данного товара установлен показатель «Размеры платформы, не меньше 450 х 450 мм». Согласно инструкциив случае, если установлено максимальное или минимальное значение показателя, участник закупки указывает одно конкретное значение показателя, соответствующее установленному значению. Вместе с тем инструкцией не оговорено, к чему относится слово «не меньше».

Таким образом, заказчиком нарушены требования п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе, т.е. документация об электронном аукционе не содержит надлежащей инструкции по заполнению первой части заявки. В инструкции по заполнению первой части заявки имеются противоречия, а также положения инструкции по заполнению первой части заявки не дают однозначного понимания того, как заполнять заявку в соответствующих случаях.

Остальные доводы жалобы не нашли своего подтверждения.

При установленных обстоятельствах допущенные в действиях Заказчика нарушения являются существенными, что дает основания для выдачи предписания об их устранении путем аннулирования закупки.

Комиссия УФАС, руководствуясь ст. 33, 64, 99, 106 Закона о контрактной системе, Административным регламентом,

 

РЕШИЛА:

  1. Признать жалобу ООО «Стройтехнологии» частично обоснованной в части доводов: о необъективном описании Заказчиком объекта закупки по ряду товаров; об использовании Заказчиком нестандартных показателей их (единиц измерений) по ряду товаров; и о неустановлении Заказчиком надлежащей инструкции по заполнению заявки на участие в аукционе.
  2. Признать в действиях Заказчика нарушения п. 1 ч. 1 ст. 64 (п. 1 и п. 2 ч. 1 ст. 33) и п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе.
  3. Выдать Заказчику, его аукционной комиссии и оператору электронной площадки обязательное для исполнения предписание об устранении нарушений законодательства о контрактной системе путем аннулирования закупки.
  4. Передать материалы дела уполномоченному должностному лицу для рассмотрения вопроса о возбуждении дела об административном правонарушении в отношении должностного лица Заказчика.